dias antes do nascimento em Pombal - in Pombal before birthday





O parto estava previsto para o domingo, no Hospital de Santo André em Leiria.
Fomos no sábado para Pombal para a casa de uns amigos (da Rita, do Ricardo e do Zé Pedro).
Nesse dia, eles estavam de casamento. Assim entramos na casa primeiro do que os donos, e deu para perceber a desarrumação e a falta de limpeza... (um horror!)
Nesse dia comemos uma sardinhada numa festa organizada pelas associações da Cidade. A Rita e eu é que assámos as sardinhas (para a próxima vez levo um garfo...). Estavam muito boas, e o vinho também era bom.
E divertimo-nos obviamente com as intervenções do Zé Pedro.

We went to Pombal on Saturday to our friend’s house (Rita, Ricardo and Zé Pedro).
On that day, they had a marriage. We arrived there first and noticed that the house was very messy – how horrible! On that day we ate sardines in a party organized by the city’s associations. Rita and I, roasted the sardines, with our bear hands (next time I will take a fork). They were great and the vine was too.
We had lots of fun with what Zé Pedro said.
0 Comments:
Enviar um comentário
<< Home